Superlearningová učebnice Angličtina 2 pro mírně pokročilé
Superlearningová učebnice ANGLIČTINA 2 pro mírně pokročilé
- první komiksová učebnice angličtiny na českém trhu – příběhy, které vás budou bavit!
- speciální superlearningové audio-nahrávky pro efektivní studium
- simultánní český překlad příběhů a frází
Proč superlearningová učebnice?
- opakovaný poslech jazyka výrazně zlepšuje schopnost porozumění, výslovnost a informace se nám lépe vybavují v přirozené konverzaci
- kombinací příběhů, obrazů a mluveného slova zapojujeme při studiu více smyslů, pracují obě naše mozkové hemisféry a informace tak přijímáme mnohem efektivněji a dlouhodoběji
- neučíme se slovíčka a fráze izolovaně, nýbrž v souvislostech, a pomáháme tak naší paměti, aby si informace rychle a dlouhodobě uložila
- superlearningová nahrávka (fráze anglicky-česky-anglicky) na pozadí barokní hudby podporuje ukládání informací do dlouhodobé paměti a automatické vybavování frází při komunikaci
- simultánní překlad příběhů, superlearningová nahrávka a přehledný výklad gramatických pravidel zajišťuje snadnou práci se studijními materiály
Ukázka epizody
Fráze
BOOKING A FLIGHT | REZERVACE LETU |
---|---|
Hi! I'd like to book a flight to Washington. | Dobrý den! Rád bych si rezervoval let do Washingtonu. |
Hi! I'd like to confirm my flight. | Dobrý den! Ráda bych potvrdila svůj let. |
I'd like to re-schedule my flight. | Rád bych přesunul svůj let. |
The number of my flight is NO454. | Číslo mého letu je NO454. |
How much is a return flight to Rio? | Kolik stojí zpáteční letenka do Ria? |
Do you have any cheaper flights? | Máte nějaké levnější lety? |
Is it a direct flight? | Je to přímý let? |
Do I have to transfer? | Musím přestupovat? |
Is it possible to make a stopover in New York? | Je možné udělat mezipřistání v New Yorku |
I'll try to find a return flight for you for the 3rd of July. | Pokusím se pro vás najít zpáteční let na třetího července. |
I'll send you the travel details by e-mail. | Pošlu vám e-mailem cestovní pokyny. |
Can you tell me your e-mail address? | Můžete mi říct vaši e-mailovou adresu? |
How would you like to pay? | Jak budete chtít platit? |
By credit card. | Kreditní kartou. |
By bank transfer. | Bankovním převodem. |
There is a flight on the 16th with a transfer in London, departing from Prague at 9:45 am, arriving in London at 11:15 am. | Je tu let šestnáctého s přestupem v Londýně. Odlet z Prahy v 9:45 dopoledne, přílet do Londýna v 11:15 dopoledne. |
The connecting flight leaves London at 2:30 pm. | Navazující let odlétá z Londýna ve 14:30. |
You'll arrive in Madrid at 4:55 pm. | Do Madridu přiletíte v 16:55. |
(ukázka drilové části doprovázené superlearningovou nahrávkou: fráze anglicky - česky - anglicky na pozadí barokní hudby; doporučujeme (1) pasivní poslech při plné soustředěnosti, (2) hlasité opakování frází (3) opakovaný poslech při částečné pozornosti - cestou do práce, při rutinních činnostech apod. (4) aktivní poslech a procvičení)
1. Objednávka
Objednávku je možné učinit on-line či e-mailem. Jakákoliv forma objednávky je závazná. Případné dotazy zodpovíme na tel. č.: (+420) 222 364 716 či (+420) 602 728 185.
Objednáním zboží Kupující akceptuje níže uvedené obchodní podmínky Prodávajícího.
Kupní smlouva je uzavřena v okamžiku potvrzení objednávky Kupujícího Prodávajícím.
2. Doba odeslání
Doba odeslání se pohybuje v rozsahu 2 - 3 pracovních dnů od uhrazení v případě platby předem, či od objednání v případě zasílání na dobírku. Objednávající je informován e-mailem o přijetí objednávky a datu odeslání zásilky.
3. Platba
- Platba bankovním převodem na účet č. 240 137 9380/2010
- Platba v hotovosti v naší kanceláři (Anenské nám. 2, Praha 1, provozní doba)
4. Poštovné a balné
Poštovné a balné činí (v rámci České republiky) 150,- Kč.
5. Reklamace
Reklamace na již dodané zboží se uznávají i bez uvedení důvodu. Reklamované nepoškozené zboží prosím zašlete spolu s číslem Vašeho účtu doporučeně (ne na dobírku) na adresu prodejce. V případě reklamací nedodaného zboží prosím pište na e-mailovou adresu altissima@altisima.cz. Reklamace vycházejí z §616 z.č. 40/1964 Sb. a těchto obchodních podmínek.
6. Odstoupení Kupujícího od kupní smlouvy
Dle § 53, odst.7 občanského zákoníku má Kupující právo na odstoupení od kupní smlouvy do doby 14-ti dnů od doručení zboží (převzetí plnění). Odstoupení od kupní smlouvy musí být prodávajícímu doručeno písemně do čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží.Zboží, které je předmětem kupní smlouvy, a které chce Kupující zaslat zpět Prodávajícímu, by mělo být v původním obalu a nemělo by nést známky opotřebení nebo poškození.
7. Závěrečná ustanovení
Odesláním objednávky kupující bez výhrad akceptuje veškerá ustanovení platných obchodních podmínek. Tyto obchodní podmínky jsou platné od 4. 4. 2020.